F.A.Q

O que é Sigur Rós?

Uma banda da Islândia, que eu não consegui achar uma classificação adequada para o estilo dela, porém o site oficial da banda diz que é uma banda de rock. Outras classificações encontradas para o estilo da banda são: Ambient Pop, Chamber Pop, Space Rock, Post-Rock/Experimental.
——————————————————————————–

Os membros da banda são:

jón þór birgisson (apelido jónsi) – vocal, guitarra, synth

kjartan sveinsson (apelido kjarri) – piano, teclado, guitarra, flauta

georg hólm (apelido goggi) – baixo, xilofone

orri páll dýrason (apelido… orri) – batería, teclado

——————————————————————————–

O que quer dizer Sigur Rós?

A palavra Sigur Rós tem muitos significados, mas tradução exata quer dizer : Rosa da Vitória. No dia em que o Sigur Rós “veio ao mundo”( agosto de 1994) nasceu também a irmã do vocalista Jónsi, a menina recebeu o nome de Sigurrós(tudo junto) que é um nome feminino muito comum na Islândia.
——————————————————————————–

Foi sempre esta formação?
Não, o primeiro baterista Águst, deixou a banda para em 1999( pouco depois de gravar ágætis byrjun) entrar na carreira de designer gráfico. Ele foi substituído por Orri. Kjartan chegou na banda por volta de 1998.
——————————————————————————–

Quando o Sigur Rós foi formado?
Em agosto de 1994, no mesmo dia em que a irmã de Jónsi, Sigurrós, nasceu. (por isso o nome da banda).
——————————————————————————–

Onde posso conseguir a música do filme Vanilla Sky? (“njósnavélin “)
A música do Sigur Rós acontece no final do filme ( teto do arranha-céu) é chamada njósnavélin (a.k.a. música do nada) e é a 4o faixa do albúm de 2002 da banda () ( eighteen seconds before sunrise). A música não foi gravada em estúdio quando foi feito Vanilla Sky(2001), então a gravação que você escuta no filme é de um show (o festival roskilde na Dinamarca, junho 2000)
——————————————————————————–

Qual é a música em que o baixista usa baquetas?
A música é chamada hafssól e é do primeiro albúm da banda, Von. A versão que eles tocam nos shows é um adaptação da música, e foi na realidade mudada drasticamente e desde que foi gravada que a banda planeja regravar essa versão em estúdio e libera-la em breve. Pode fazer download de mp3’s e vídeos na página de download do site oficial.
——————————————————————————–

Existe um longo silêncio no disco ( ), é normal?
Sim. É como deveria ser.

O fim brusco na faixa 4 e seguida por 36 segundos de silêncio, o que significa a divisão do album em duas partes: a parte “leve” e a parte “pesada”.
——————————————————————————–

Onde eu posso comprar os dois primeiros albums do Sigur Rós, von e von brigði?

Os dois primeiros albuns da banda, von (1997) e von brigði (1998), são bem difíceis de encontrar se você não mora na Islândia, pois eles só estão liberados lá.A gravadora do Sigur Rós na Islândia, smekkleysa, vende cd’s online em http://www.smekkleysa.net/ e é o único lugar onde você pode conseguir esses dois cd’s. Lembre-se que von brigði não é um album qualquer, pois é um remix do álbum von, entretanto há uma música em especial neste albúm, chamada leit af lífi.
——————————————————————————–

Como eu posso entrar em contato com a banda?
Os membros da banda ocasionalmente checam o guestbook no site oficial sigur-ros.co.uk então, se quiser deixar um recado para a banda entre no site. Se tiver uma mensagem em especial mande, se possível em inglês um e-mail para band@sigur-ros.co.uk e se não houver nenhum problema o site oficial encaminha para a banda.
——————————————————————————–

Qual o equipamento que o Sigur Rós utiliza para fazer o seu som exclusivo?
Você que manja de inglês pode ler um grande artigo sobre o equipamento usado pelo Sigur Rós aqui. A maioria das pessoas está curiosa para saber como Jónsi faz os sons que faz com a guitarra. Ele usa uma guitarra gibson les paul e um arco de cello .
——————————————————————————–

Os membros do Sigur Rós falam inglês?
Sim. Todos eles falam inglês. Georg falam mais fluentemente (pois passou um tempo na Inglaterra). Enquanto Jónsi tem um grande sotaque islandês (Pode escutar os garotos numa entrevista). A maioria dos islandeses falam inglês.
——————————————————————————–

O que é englar alheimsins (anjos do universo)?
Englar alheimsins é um filme islandês de Friðrik þór friðriksson. A trilha Sonora para o filme foi por Hilmar örn hilmarsson, um famoso compositor islandês. A trilha Sonora do filme têm duas músicas do Sigur Rós (bíum bíum bambaló e dánarfregnir og jarðarfarir). Essas duas músicas aparecem em cenas de clímax do filme(para mais informações em inglês). Outra trilha Sonora que o Sigur Rós esteve envolvido foi de um filme documentário Hlemmur, sobre pessoas sem casa que vivem em uma estação de ônibus em Reykjavík. Essa trilha sonora é instrumental eletrônica e será em breve liberada, mas enquanto isso não acontece pode-se fazer o download aqui.

Onde eu posso adquirir essa trilha sonora? (englar alheimsins)
No site smekkleysa, http://www.smekkleysa.net/.
——————————————————————————–

Como escutar Sigur Rós?

Os cd’s do Sigur Rós não são vendidos em qualquer loja, mas é facílimo de encontrar as músicas na internet. Outra sugestão, o filme Vanilla Sky, a trilha sonora é da banda…é melhor ir na locadora…além de assistir bom filme, vai poder escutar Sigur Rós de fundo. Se quiser fazer um download de músicas e vídeos da banda: http://www.sigur-ros.co.uk/media/index.html . Ah, outra coisa…No filme a música da banda se chama:njósnavélin , ela não foi gravada em estúdio para o filme, mas sim em um festival na Dinamarca em junho de 2000. A música desde filme é encontrada no cd: () (eighteen seconds before sunrise)

——————————————————————————–
Em que língua Jónsi canta?
Nos primeiros 3 álbuns (von, von brigði, ágætis byrjun), Jónsi canta quase todas as músicas em islandês, mas duas delas(von and olsen olsen) do cd ()são cantadas em ‘hopelandic’. Hopelandic (vonlenska em islandês) é uma “lingua inventada” na qual Jónsi canta antes das letras serem escritas para melodia. Não é uma língua normal (não tem gramática, nem vocabulário), mas Jónsi gosta de usar. Os músicos costumam cantar assim quando já acharam a melodia, mas ainda não escreveram a letra da canção. O Sígur Rós escolheu chamar essa nova língua de hopelandic(vonlenska) por que a primeira música que Jónsi cantou usando esse método se chama hope (von).
——————————————————————————–

Onde posso encontrar a tradução das músicas?

Bem, você não vai achar traduções da músicas do cd () por que não tem “letra”(hopelandic). A banda tinha planejado fazer traduções oficiais do cd ágaetis Byrjun em 2000 com a ajuda de um especialista, mas não aconteceu…Tentei fazer algumas traduções de inglês para português e ficou mais ou menos, mas dá para ter uma idéia do que eles falam.Você pode encontrar letras em islandês com traduções para o inglês do albúm ágaetis byrjun e von em: http://www.sigur-ros.co.uk/band/lyrics.html e na parte de discografia do Sigur Rós Brasil.
——————————————————————————–

Qual a data de nascimento dos membros do grupo?

Jónsi nasceu em 23 de Abril de 1975

Georg nasceu em 6 de Abril de 1976

Orri nasceu em 4 de Julho de 1977

Kjartan nasceu em 2 de Janeiro de 1978

 

Anúncios